Traduction Allemand-Anglais de "zur last gelegt"

"zur last gelegt" - traduction Anglais

Voulez-vous dire Gelege ou Geleit?

  • load
    Last Gewicht zu tragen
    Last Gewicht zu tragen
  • auch | alsoa. haul amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    Last
    Last
exemples
  • eine große [leichte, schwere] Last
    a great [light, heavy] load
    eine große [leichte, schwere] Last
  • eine süße (oder | orod teure) Last umgangssprachlich | familiar, informalumg humorvoll, scherzhaft | humorouslyhum
    a dear (oder | orod precious) load
    eine süße (oder | orod teure) Last umgangssprachlich | familiar, informalumg humorvoll, scherzhaft | humorouslyhum
  • eine Last abwerfen [aufladen, heben, tragen]
    to throw off (oder | orod down) [to load up, to lift, to carry] a load
    eine Last abwerfen [aufladen, heben, tragen]
  • weight
    Last Gewicht
    load
    Last Gewicht
    Last Gewicht
exemples
  • burden
    Last Bürde figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    Last Bürde figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
exemples
  • jemandem eine Last abnehmen (oder | orod von den Schultern nehmen)
    to take a load off sbs shoulders
    jemandem eine Last abnehmen (oder | orod von den Schultern nehmen)
  • eine Last auf jemanden abwälzen
    to shift a burden ontojemand | somebody sb (else)
    eine Last auf jemanden abwälzen
  • jemandem eine Last aufbürden (oder | orod auferlegen)
    to burdenjemand | somebody sb with something
    jemandem eine Last aufbürden (oder | orod auferlegen)
  • masquer les exemplesmontrer plus d’exemples
  • tonnage
    Last Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF Tragfähigkeit
    burden
    Last Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF Tragfähigkeit
    Last Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF Tragfähigkeit
  • tonnage
    Last Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF Frachtraum
    Last Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF Frachtraum
  • freight
    Last Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF Ladung
    cargo
    Last Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF Ladung
    Last Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF Ladung
  • burden
    Last Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Schulden, Steuern etc
    charge
    Last Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Schulden, Steuern etc
    Last Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Schulden, Steuern etc
exemples
  • öffentliche Lasten
    public charges
    öffentliche Lasten
  • soziale Lasten
    welfare costs
    soziale Lasten
  • der Bevölkerung wurden neue Lasten auferlegt
    new burdens were imposed on (oder | orod upon) the population
    der Bevölkerung wurden neue Lasten auferlegt
  • charge
    Last Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH kaufmännische Verbindlichkeiten
    debit
    Last Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH kaufmännische Verbindlichkeiten
    Last Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH kaufmännische Verbindlichkeiten
exemples
  • encumbrance
    Last Rechtswesen | legal term, lawJUR Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH rechtliche Verbindlichkeiten
    incumbrance
    Last Rechtswesen | legal term, lawJUR Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH rechtliche Verbindlichkeiten
    Last Rechtswesen | legal term, lawJUR Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH rechtliche Verbindlichkeiten
  • rates (and taxes)Plural | plural pl
    Last Rechtswesen | legal term, lawJUR Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH öffentliche Lasten
    public chargesPlural | plural pl
    Last Rechtswesen | legal term, lawJUR Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH öffentliche Lasten
    Last Rechtswesen | legal term, lawJUR Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH öffentliche Lasten
exemples
  • burden
    Last Rechtswesen | legal term, lawJUR
    onus
    Last Rechtswesen | legal term, lawJUR
    weight
    Last Rechtswesen | legal term, lawJUR
    Last Rechtswesen | legal term, lawJUR
exemples
  • load
    Last Technik | engineeringTECH
    weight
    Last Technik | engineeringTECH
    burden
    Last Technik | engineeringTECH
    Last Technik | engineeringTECH
  • (power) load
    Last Elektrotechnik und Elektrizität | electrical engineeringELEK
    Last Elektrotechnik und Elektrizität | electrical engineeringELEK
exemples
  • unter Last
    on load
    unter Last
Laster
Neutrum | neuter n <Lasters; Laster>

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • vice
    Laster schlechte Gewohnheit
    Laster schlechte Gewohnheit
exemples
  • ein hässliches [verächtliches] Laster
    a terrible [contemptible] vice
    ein hässliches [verächtliches] Laster
  • das Laster des Geizes [der Völlerei]
    the vice of avarice [gluttony]
    das Laster des Geizes [der Völlerei]
  • das Laster fliehen (oder | orod hassen) literarisch | literaryliter
    to flee the devil
    das Laster fliehen (oder | orod hassen) literarisch | literaryliter
  • masquer les exemplesmontrer plus d’exemples
exemples
  • das Laster Literatur | literatureLIT
    Vice
    das Laster Literatur | literatureLIT
exemples
  • ein langes Laster figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    ein langes Laster figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
last
American English | amerikanisches EnglischUS [læ(ː)st] British English | britisches EnglischBr [lɑːst]noun | Substantiv s

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • Lastfeminine | Femininum f (Gewichtor | oder od Hohlmaß, verschieden nach Wareand | und u. Ort,usually | meist meist etwa 4000 engl. Pfundor | oder od 30 hl)
    last weight, measure of capacity
    last weight, measure of capacity
exemples
  • a last of grain
    eine Last Getreide (= 80 Scheffelor | oder od 29 hl)
    a last of grain
  • a last of wool
    eine Last Wolle (= 12 Säckeor | oder od 4368 lb.)
    a last of wool
zur.
Abkürzung | abbreviation abk (= zurück)

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

exemples
lästern
[ˈlɛstərn]intransitives Verb | intransitive verb v/i <h>

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

exemples
  • über (oder | orod gegen) jemanden lästern umgangssprachlich | familiar, informalumg
    to say nasty things aboutjemand | somebody sb, to talk aboutjemand | somebody sb behind his back
    über (oder | orod gegen) jemanden lästern umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • sie wussten, dass man über sie lästerte
    they knew that people were talking about them behind their backs
    sie wussten, dass man über sie lästerte
exemples
  • über jemanden lästern humorvoll, scherzhaft | humorouslyhum
    to talk aboutjemand | somebody sb
    über jemanden lästern humorvoll, scherzhaft | humorouslyhum
  • wir haben gerade über dich gelästert
    we have just been talking about you
    wir haben gerade über dich gelästert
lästern
[ˈlɛstərn]transitives Verb | transitive verb v/t

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • slander
    lästern schmähen
    malign
    lästern schmähen
    lästern schmähen
  • blaspheme
    lästern Religion | religionREL
    lästern Religion | religionREL
exemples
lästern
Neutrum | neuter n <Lästerns>

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • slandering
    Lästern Schmähen <als Substantiv gebraucht | used as a nounsubstVerb | verb v>
    maligning
    Lästern Schmähen <als Substantiv gebraucht | used as a nounsubstVerb | verb v>
    Lästern Schmähen <als Substantiv gebraucht | used as a nounsubstVerb | verb v>
  • blaspheming
    Lästern Religion | religionREL
    Lästern Religion | religionREL
exemples
zulasten
, zu LastenAdverb | adverb adv

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

exemples
  • to the account of
    zulasten Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH
    zulasten Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH
exemples
last
American English | amerikanisches EnglischUS [læ(ː)st] British English | britisches EnglischBr [lɑːst]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • (an-, fort)dauern, währen
    last go on
    last go on
exemples
  • durch-, aus-, standhalten
    last hold out
    last hold out
  • (sich) halten
    last continue unimpaired
    last continue unimpaired
  • (aus)reichen, genügen
    last be sufficient
    last be sufficient
  • last syn vgl. → voir „continue
    last syn vgl. → voir „continue
exemples
last
American English | amerikanisches EnglischUS [læ(ː)st] British English | britisches EnglischBr [lɑːst]transitive verb | transitives Verb v/t

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • so lange dauernor | oder od leben wie
    last last or live as long as
    last last or live as long as
exemples
last
American English | amerikanisches EnglischUS [læ(ː)st] British English | britisches EnglischBr [lɑːst]noun | Substantiv s

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • Widerstandskraftfeminine | Femininum f
    last rare | seltenselten (staying power)
    Ausdauerfeminine | Femininum f
    last rare | seltenselten (staying power)
    last rare | seltenselten (staying power)
last
British English | britisches EnglischBr [lɑːst] American English | amerikanisches EnglischUS [læ(ː)st]adjective | Adjektiv adj

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • letzt(er, e, es)
    last
    last
  • last → voir „leg
    last → voir „leg
exemples
  • the last two
    die beiden letzten
    the last two
  • last but one
    vorletzt(er, e, es)
    last but one
  • for the last time
    zum letzten Male
    for the last time
  • masquer les exemplesmontrer plus d’exemples
  • letzt(er, e, es), vorig(er, e, es)
    last week, monthet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    last week, monthet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
exemples
  • neuest(er, e, es)
    last latest
    last latest
exemples
exemples
exemples
  • höchst(er, e, es), äußerst(er, e, es)
    last utmost
    last utmost
exemples
  • letzt(er, e, es), geringst(er, e, es), mindest(er, e, es)
    last worst
    last worst
exemples
  • letzt(er, e, es), am wenigsten erwartetor | oder od geeignet
    last least expected
    last least expected
exemples
  • Sterbe… (Sakrament)
    last religion | ReligionREL
    last religion | ReligionREL
  • last syn → voir „eventual
    last syn → voir „eventual
  • last → voir „final
    last → voir „final
  • last → voir „terminal
    last → voir „terminal
  • last → voir „ultimate
    last → voir „ultimate
last
British English | britisches EnglischBr [lɑːst] American English | amerikanisches EnglischUS [læ(ː)st]adverb | Adverb adv

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • zuletzt, als letzt(er, e, es), an letzter Stelle
    last in last place
    last in last place
exemples
  • zuletzt, zum letzten Male
    last the last time
    last the last time
exemples
  • schließlich, endlich
    last rare | seltenselten (in the end)
    last rare | seltenselten (in the end)
  • letzt…
    last in compounds
    last in compounds
exemples
last
British English | britisches EnglischBr [lɑːst] American English | amerikanisches EnglischUS [læ(ː)st]noun | Substantiv s

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

exemples
  • Letzt(er, e, es), Letztgenannt(er, e, es)
    last last-named
    last last-named
exemples
exemples
  • I wrote in my last für last letter used elliptically | elliptischellipt familiar, informal | umgangssprachlichumg
    ich schrieb in meinem letzten Brief
    I wrote in my last für last letter used elliptically | elliptischellipt familiar, informal | umgangssprachlichumg
  • letzte Erwähnung
    last last mention familiar, informal | umgangssprachlichumg
    last last mention familiar, informal | umgangssprachlichumg
  • letztmaliger Anblick
    last last sight familiar, informal | umgangssprachlichumg
    last last sight familiar, informal | umgangssprachlichumg
  • Endeneuter | Neutrum n
    last end poetic, poetically | poetisch, dichterischpoetor | oder od American English | amerikanisches EnglischUS
    last end poetic, poetically | poetisch, dichterischpoetor | oder od American English | amerikanisches EnglischUS
  • Todmasculine | Maskulinum m
    last deathespecially | besonders besonders poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet
    last deathespecially | besonders besonders poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet
exemples
  • at last Besondere Redewendungen , at the last, at long lastalso | auch a. obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    at last Besondere Redewendungen , at the last, at long lastalso | auch a. obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • to the last
    bis zum Äußersten
    bis zum Endeor | oder od Schluss
    bis zum Tode
    to the last
  • to breathe one’s last
    seinen letzten Atemzug tun
    to breathe one’s last
  • masquer les exemplesmontrer plus d’exemples
last
American English | amerikanisches EnglischUS [læ(ː)st] British English | britisches EnglischBr [lɑːst]noun | Substantiv s

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • Leistenmasculine | Maskulinum m
    last of shoemaker
    last of shoemaker
exemples
  • to putsomething | etwas sth on the last
    something | etwasetwas über den Leisten schlagen
    to putsomething | etwas sth on the last
  • to stick to one’s last figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    bei seinem Leisten bleiben
    to stick to one’s last figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
last
American English | amerikanisches EnglischUS [læ(ː)st] British English | britisches EnglischBr [lɑːst]transitive verb | transitives Verb v/t

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)